Skip to content

Advanced Dunglish

Valkuilen voor gevorderden…

  • Home
    • More
    • Disclaimer
  • Blog
    • Popular posts
    • Words to avoid
    • Words you don’t use enough
  • Categories
  • Search
  • About
  • Contact

Tag Archives: dunglish

Generalized case plurals

“I had a phone conversation with ten dentists” in English is a conference call, but in Dutch it would usually mean ten separate calls, one with each.

Posted byMike WilkinsonJune 18, 2020June 23, 2020Posted inAdvanced, PluralsTags:dunglish, engels1 Comment on Generalized case plurals

By starting sentences like this…

… you are forced into a clumsy structure. Avoiding it lets you make the syntax snappier.

Posted byMike WilkinsonJune 17, 2020June 17, 2020Posted inAdvanced, Longwindedness, Passive voice, Style, Underused wordsTags:Door..., dunglish, engels, lijdende vorm, passivum3 Comments on By starting sentences like this…

People persons

The plural of person is ‘people’, except in legalese and occasional old-fashioned texts.

Posted byMike WilkinsonJune 16, 2020Posted inAdvanced, Grammar, Plurals, Wrong registerTags:dunglish, engels, personen1 Comment on People persons

On the level

It’s “at”, not “on”. Negotiations at the European level. Coronavirus cases still at a high level. Figures at the level of the individual business units.

Posted byMike WilkinsonJune 15, 2020June 15, 2020Posted inAdvanced, Articles, GrammarTags:dunglish, engels, niveau, op ... niveauLeave a comment on On the level

We live on the Bovenweg

No, I’m afraid you don’t. You live on Bovenweg. There’s no article needed for a named street or road or square.

Posted byMike WilkinsonJune 12, 2020June 12, 2020Posted inAddressing, Advanced, Articles, GrammarTags:dunglish, engels, straatnamen2 Comments on We live on the Bovenweg

High wines and high breakfasts

What? No way. There’s “high tea”, a specific and very English concept. But you can’t misappropriate “high” for anything else.

Posted byMike WilkinsonJune 11, 2020June 11, 2020Posted inAdvanced, Cultural, Fake EnglishTags:dunglish, engels, high tea1 Comment on High wines and high breakfasts

(Grand)parents and (sub)contractors

Bracketing off part of a word to express alternatives may be very compact on the page, but it’s not acceptable English punctuation.

Posted byMike WilkinsonJune 10, 2020June 10, 2020Posted inAdvanced, PunctuationTags:(groot)ouder, (onder)aaannemer, dunglish, engels, gebruik haakjes, haakjes1 Comment on (Grand)parents and (sub)contractors

Computer-generated Dunglish

The most striking point is that computerized NL-EN translation makes the same mistakes as Dutch people when they write English.

Posted byMike WilkinsonJune 9, 2020Posted inBackgroundTags:dunglish, engels, machinale vertaling, MT, MTPELeave a comment on Computer-generated Dunglish

Noun stack order

A sequence of nouns for the sake of brevity, to make a snappy title or newspaper headline. Like the one above. The order in English isn’t the same as in Dutch, though.

Posted byMike WilkinsonJune 8, 2020June 8, 2020Posted inAdvanced, Grammar, StyleTags:dunglish, engels, naamwoorden2 Comments on Noun stack order

GB, England and the UK

The term “Great Britain” has nothing to do with delusions of grandeur. It’s just the biggest island in the group, same as Gran Canaria or Grand Cayman.

Posted byMike WilkinsonJune 7, 2020June 8, 2020Posted inCultural, ElementaryTags:dunglish, Engeland, engels, GB, Groot-Britannië, Verenigd Koninkrijk, VKLeave a comment on GB, England and the UK

Posts pagination

Newer posts 1 … 11 12 13 14 15 … 17 Older posts

Site search

Advanced Dunglish, Blog at WordPress.com.
  • Subscribe Subscribed
    • Advanced Dunglish
    • Join 106 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Advanced Dunglish
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar